?

Log in

No account? Create an account
Previous Entry Share Next Entry
(no subject)
I am of Ireland
northern_wind
_zvery_ рассказала прекрасное.
Как известно, от ирландских госслужащих требуется чтобы они знали гэлик, потому что все официальные документы пишутся на нем.
В итоге, изрядный процент этих госслужащих составляют русские толкиенисты в свое время эмигрировавшие на Изумрудный остров и выучившие ирландский просто по приколу.

(что лично я нахожу весьма странным, так как Толкиен ирландский терпеть не мог, предпочитая валлийский)

  • 1
воистину прекрасное

Волшебная история :)

Как если бы чиновниками у эльфов были люди, которые по приколу выучили квенью. (И что важно - никаких проблем с вечным засиживанием на постах...)

Ну если эти эльфы в быту общаются исключительно на синдарине...

Как раз вчера обсуждали кошмарный сценарий: Эсперанто становится официальным языком европейской бюрократии, и как следствие никто из нормальных людей изучать его больше не хочет. Ну или ненормальных в хорошем смысле. ;-)

... Auta i lome! ...


Что-то в изрядный процент не очень верится, честно говоря. К тому же в Ирландии в гэлтахтах еще вполне достаточно и местного народа, у которого ирландский - первый язык, оттуда обычно как раз многие в госслужащие идут.

Мне кажется, что "изрядный процент" - это не "большинство", а вот именно что десять процентов или больше. Главное что не отдельные личности, а тенденция.
В десять процентов я верю легко. :)

Ну так из России где ирландский, где валлийский, народ уже не очень вникает :)

Какая прелесть!

прикольно.
Вот я временами пытаюсь учить албанский (который Shqip) потому что прикольно. Чувствуешь параллели с латынью, славянскими, греческим итд.
Может меня тоже в Европу возьмут?

  • 1