fireweed (northern_wind) wrote,
fireweed
northern_wind

Ой.

Я, оказывается, забыла написать про Прекрасную Весселину Елену.
Там все жгут! %)
Только, по-моему, как и многие смешные вещи, она очень грустная. Всё настоящее и светлое так безжалостно растаптывается.
Впрочем, я где угодно грустное найду, и это не мешает быть опере убийственно смешной.

Ещё Оффенбах намертво застревает в голове (кто бы сомневался), пусть и у вас застрянет.



Жаль, титров нет. Ария примерно о том, что хороший муж, возвращаясь домой из дальней поездки, обязательно предупреждает жену о своём прибытии, чтобы не поставить всех в неловкое положение. Потому что в противном случае, он, конечно, тоже прав, но как-то нехорошо получается.

MÉNÉLAS
Quoi! De ma faute?

TOUS
Oui, de ta faute,
oui, c'est sa faute,
dam! c'est sa faute!

MÉNÉLAS
Ma faute!

HÉLÈNE
Oui, monsieur, de votre faute.
Un mari sage
est en voyage.
Il se prépare à revenir:
La prévoyance,
la bienséance
lui font un devoir d'avertir...
Sa femme est prête
et se fait fête
de le recevoir tendrement...
Et voilà comme
un galant homme
évite tont désagrément!

CHOEUR
Et voilà comme
un galant homme
évite tout désagrément!

HÉLÈNE
Si, par mégarde,
il se hasarde
à rentrer chez lui tout à coup,
il est le maître,
mais c'est peut-être
imprudent et de mauvais goût:
Car il s'expose
à triste chose!
Rentrer dans un mauvais moment...
Et voilà comme
un galant homme
éprouve du désagrément!

CHOEUR
Et voilà comme
un galant homme
s'expose à du désagrément!

MÉNÉLAS
Soit! Mais vous allez me venger
de celui qui m'ose outrager!

AGAMEMNON
à Pâris
Va-t'en, jeune enjôleur,
ta conduite toe fait horreur!

PÂRIS
M'en aller tout seul sans Hélène!
Alors, mes seigneurs, il faudra
pour l'enlever que je revienne!

LES ROIS, CALCHAS, BACCHIS, LE CHOEUR
Va, pars, séducteur, va plus vite que ça!

HÉLÈNE
à part, à Pâris
Va-t'en, va-t'en, mon amour te suivra!
Je crains leur fureur;
Va, dérobe à leur colère,
mon fier séducteur,
cette tête qui m'est chère!

TOUS
excepté Hélène et Pâris
Un vil séducteur
nous insulte et nous outrage.
En Grecs pleins de coeur,
faisons-lui plier bagage.

PÂRIS
J'ai pour moi la reine
et les dieux aussi!
Ce n'est pas la peine
de crier ainsi.
Quand Vénus ordonne,
pourquoi s'insurger?
il faut qu'elle sonne,
l'heure du berger!

CHOEUR
Va-t'en! Va-t'en!

PÂRIS
Quand Vénus ordonne,
pourquoi s'insurger?

CHOEUR
Va-t'en! Va-t'en!
Un vil séducteur
nous insulte et nous outrage.
Eu Grecs pleins de cour,
faisons-lui plier bagage.

PÂRIS
Je ne vous crains pas!
Et je ris de votre outrage,
car dans les combats,
j'ai dû prouver mon courage!

AGAMEMNON
File, file, file,
plus vite que ça,
car je sens la bile
qui me monte là!

HÉLÈNE
Va-t'en, va-t'en, mon amour te suivra!

CHOEUR
Eile, file, file,
plus vite que ça,
car je sens la bile
qui me monte là!
Va-t'en, pars!

PÂRIS
A Pâris, on n'a jamais dit
file, file, file! …
Et je sens aussi la
Bile, bile, bile,
qui me monte là!
Je ne vous crains pas!
Et je ris de votre outrage,
car dans les combats,
j'ai dû prouver mon courage!

HÉLÈNE
Ah Je crains leur fureur
Va, dérobe à leur colère,
Mon fier séducteur,
Cette tête qui m'est chère!

TOUS
excepté Hélène et Pâris
Un vil séducteur
nous insulte et nous outrage!
En Grecs pleins de coeur,
faisons-lui plier bagage!
MENELAUS
What? My own fault?

ALL
Yes, your fault,
yes, it's your fault,
cripes, it's your own fault!

MENELAUS
My own fault!

HELEN
Yes, sir, your own fault:
a wise husband
is away on a trip.
He's planning to return:
foresight
and decency
give him a duty to warn...
Then his wife is ready,
and makes a great show
of receiving him tenderly...
And that's how
a gentleman
avoids any inconvenience!

CHORUS
And that's how
a gentleman
avoids any inconvenience!

HELEN
If he carelessly
runs a risk
by suddenly arriving home,
well, he's the master,
but it's perhaps
unwise and in bad taste,
for he lays himself open
to something unpleasant,
by arriving home at a bad moment...
And that's how
a gentleman
experiences some inconvenience!

CHORUS
That's how
a gentleman
experiences some inconvenience!

MENELAUS
All right! But you must give me revenge
on him who dares to cause me outrage!

AGAMEMNON
to Paris
Be off, young philanderer,
your conduct horrifies me!

PARIS
Leave here all alone, without Helen?
Then, my lords, I would have
to come back later and abduct her!

THE KINGS, CALCHAS, BACCHIS, CHORUS
Go, leave, seducer, and be quick about it!

HELEN
aside, to Paris
Ge on, go on, my love goes with you!
I fear their anger;
go, remove from their anger,
my proud seducer,
that head which is so dear to me!

ALL
except Helen and Paris
A vile seducer
insults and outrages us.
Like brave-hearted Greeks,
let's see him off the premises!

PARIS
On my side I've got the queen,
and the gods, too!
It's no good them
shouting like this.
When Venus commands,
why rebel?
Every shepherd
must have his day!

CHORUS
Be off! Be off!

PARIS
When Venus commands,
why rebel?

CHORUS
Be off! Be of off!
A vile seducer
insults and outrages us.
Like brave-hearted Greeks,
let's see him off the premises!

PARIS
I'm not afraid of you!
And I laugh at your outrage,
for I've had to prove
my courage in battle!

AGAMEMNON
Run along, run along,
and be quick about it,
for I can feel
my hackles rise!

HELEN
Go on, go on, my love goes with you!

CHORUS
Run, run, run, run along,
and be quick about it,
for I can feel
my hackles rise!
Go on, leave!

PARIS
No-one has ever told Paris
to run, run, run along!
And I too feel
my hackles
rise, rise, rise!
I'm not afraid of you!
And I laugh at your outrage,
for I've had to prove
my courage in battle!

HELEN
Ah! I fear their anger;
go, remove from their anger,
my proud seducer,
that head which is so dear to me!

ALL
except Helen and Paris
A vile seducer
insults and outrages us!
Like brave-hearted Greeks,
let's see him off the premises!


А ещё я пыталась слушать Беллини и не осилила.
Очевидно, моё музыкальное развитие остановилось на 18 веке. Сильнее, чем с Генделя или Альбинони, меня пока не штырило ничего.
Ну Моцарт ещё.
Subscribe

  • (no subject)

    Покритиковала Perris Monte Carlo и теперь хочу сказать что зря. Mimosa Tanneron дивная, вкрадчивой и неожиданной красотой. С запястья или на…

  • (no subject)

    Вообще подумала, что пора делать отдельный парфюмерный блог для таких как я. Для людей, которые не любят духи. (ну ок, духи, которые пахнут духами…

  • (no subject)

    Пришёл флакон Ghost in the Shell и он разочаровывающий в обычном духе ELDO. Марка, любящая громкие провокативные названия, а по факту недалеко…

  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

  • 9 comments