?

Log in

No account? Create an account
Previous Entry Share Next Entry
Мивилль.
sky
northern_wind
Гипнобабочка аааааааа!!!
Вообще ничего подобного, кажется, раньше не читала.
*эмоции*

(мой любимый персонаж на данный момент во всем этом)
(ну насколько вообще большую прожорливую гипнобабочку можно считать персонажем)

  • 1
ничегонепонял, хочу пояснений

China Mieville, книжка Perdido Street Station
Фантастика/стимпанк/вообще непонятно что, но совершенно прекрасно.

Рассказывать, наверное, не стоит, потому что это офигенный спойлер (направление развития вроде как понятно сразу, а вот с деталями я промахнулась везде).

вполне достаточная информация, спасибо :)

на hotgiraffe.msk.ru вроде лежало

так зачем торренты, вот вообще прямая ссылка http://hotgiraffe.msk.ru/books/Mieville-PerdidoStreetStation.rar

Читать лучше по-английски, перевод к оригиналу даже не приближается. :)

И паук! И Ягхарек (как его переводят?) ваще-ваще-ваще (но мне вообще гаруда очень нравятся)! А Исаак вот прямо ученый-ученый, одобряэ! (вообще взаимодействие Исаака и Ягхарека - это сплошной какой-то непрерывный восторг и умиление)

И нравится что именно насекомым он оставил самую жуткую, чуждую и красивую магию (ну насколько это вообще можно называть магией), это очень правильно.

*дочитала до момента где гипнобабочка съела ученую барышню и все еще в восторге*

блин, надо перечитывать :)
а еще там Ткач есть.
магия дааа

Я сказала про паука, просто не знала как он переводится. :)

Но вообще степень незамутненности, конечно, поражает.
Раскормить до человеческих размеров личинку неизвестного существа, неважно, ЧТО ИМЕННО она жрет, и ничего что фонит эмоциями во все стороны еще на стадии личинки. И ни разу не задуматься, что это может быть как-то для здоровья вредно или чего.
Очень-очень наш человек. %)))

ты так чудесно пишешь про книги, что обычно сразу хочется прочитать :)) причем пишешь именно какие-то такие вещи, которые задевают, цепляют... и очень такое всегда настроенческо-состоянческое.
смотрела на несколько твоих постов и не могла понять, к какому оставить этот комментарий)))) выбрала-таки первый)))

Хаха! :) Так для чего я их пишу. %)

Там вся книга настроенчески-состоятельная, если что.

уже читаю)) честно хотела купить, но в магазине не было, поэтому скачала)))
очень странно пока. но на английском я бы это ниасилила, там много очень сложных описаний...

Английский у него тяжелый, да. :) Но потрясающе красивый.

я попыталась читать русскую версию и, по-моему, ужас. :(
в оригинале была гипнотическая ритмика текста и при этом очень осязаемо все.

а по-русски ритм рвется, а осязаемость превращается в какую-то чудовищную почти отвратительную физиологичность

  • 1