Category: общество

(no subject)

У меня есть вопрос к умеющим в слова.

Помните я писала про С-тактильную систему? Реакция на некоторые типы прикосновений (всякого рода объятия и поглаживания) в нас вшита безусловно, а для некоторых определена социальной конвенцией (похлопывание по плечу).

Коллеги сейчас пишут статью про семиотику прикосновений на русском и им нужны термины чтобы на эти типы ссылаться. Рабочей версией было "сенсорно нагруженные" и "сенсорно не нагруженные" прикосновения, но очевидно что это плохой вариант. "Эмоционально нагруженные/не нагруженные" - бессмыслица, так как нагружены оба. "Безусловно эмоционально нагруженные" подходит хорошо, но сложно придумать к нему антипод.
В английском подходящими словами являлись бы "sensual" и "affective" (по разным причинам), но у русских аналогов другие коннотации.

Может есть что-то простое, что мы упустили?
spring mist

(no subject)

Хочу довольно длинно поговорить про чай, вернее, про то как мы описываем чай.
По мотивам вот этого:
https://vk.com/@-47905050-nemnogo-o-tom-kak-my-vybiraem-chai
http://www.tea-tx.ru/obshhij-yazyk/

*

1. Описывая вкусы и запахи люди по большей части пишут ерунду Они не проходили тренировки, позволяющей стандартизировать язык и не знают как что называется. Я читаю свои старые посты про парфюмерию и ужасаюсь.
При этом чай содержит вполне конечное количество душистых веществ, все они имеют конкретный запах и теоретически поддаются описанию ("теоретически" — ключевое слово).

2. Место произрастания, сорт, степень прожарки и два-три слова об оттенке вкуса правда говорят специалисту больше, чем описание лирическое. Длинные описания я на самом деле порицаю и не люблю.
Пресловутые "цин сян" и "нун сян" в сочетании с сортом скажут гораздо больше о том, в какой части спектра находится чай. Ну и я так и не знаю как описать уишаньскую "утёсную мелодию" или специфическую пряность дань цунов словами. Уишанец или гуандунец - достаточное, исчерпывающее описание.

3. При этом "плотный необычный вкус" — это позорище. Вышеупомянутые два-три слова таки очень важны. Разница между дань цуном с ароматом орхидеи и ароматом магнолии очень понятна. Позволяет сразу прикинуть вкусовой профиль. Даже если в итоге я не учую там никакой магнолии.

4. Если человек в чае не очень разбирается, любой степени дичи описание, включая арбузный холодок — это спасательный круг, позволяющий ему что-то все же выбрать и начать разбираться. Я всеми руками за популяризацию.
"Пусть учится разбираться" — плохой аргумент, он должен найти что-то понятное себе, чтобы в чайный мир войти. Завышая требования, мы отпугиваем любопытных тревожных эстетов и повышаем в аудитории процент тех, кто хочет "пуэра чтобы вштырило".
При этом нормально не считать новичков своей аудиторией, никто не обязан. Нормально обращаться к тем, кто вам близок.

5. Легенда нужна. Легенда важна. Толпы людей покупают парфюмы Demeter и восхищаются как точно автор передал запах осеннего сада и шерстки котенка. В слепом затесте не узнают их.

6. Когда я пишу, я стараюсь как раз сделать легенду, обозначить базовый профиль для разбирающихся и не писать вообще сразу все что мне пришло в голову (арбузный холодок превращается в прохладную кислинку в послевкусии, например. но если есть во вкусе явный огурец, огурец останется). Как-то так.

7. Использовать слова, которые использует сама аудитория — плохой выход. Вместе с чаем мы продаем способ выглянуть из привычной жизни. Пережить чуть больше чем обычно. Всякое, простите меня пожалуйста, элитное потребление — про это. Если использовать только лексику аудитории, этого вывода за границы привычного не происходит.
Потребитель хочет читать и слышать про гардению, магнолию и запах цветущего рисового поля (это про легенду, но не только). Он от этого действительно лучше чувствует запах потому что мы смещаем его внимание. К нун сян и цин сян он придёт потом, подождите года три.

8. Одновременно как только мы порождаем толпу творческих титестеров, мы уходим от важности сортового вкуса. Получаются те гуань ини с резаным листом и зеленушностью и цзинь цзюнь мэй с золотым ворсом и без клубничной ноты. И всем нормально. Все увлеченно описывают свои впечатления.
Поэтому снобы необходимы. Ура снобам. И творческих титестеров хочется немного прикрутить. Но не настолько, насколько требуют снобы.

9. Описывать то, что распробовал — это просто способ развлечения среди пьющих чай. С одной стороны, не надо запрещать это людям, с другой стороны, хочется обозначить, что личные дегустаторские заметки, лирические записки в блоге и описание в чайном магазине — это три разных жанра. Давайте их разделять и переводить с птичьего на человеческий.

Как-то так.
Держите картинку.

other worlds

(no subject)

В воздухе лёд, город тихий и тёмный и только пабы гудят заполночными разговорами и светят рыжими и красными фонариками. И пахнет дымом, холодом и осенней горечью.
Официально Самайн еще не наступил, а на самом деле уже да и воздух чудно потусторонний.

Весь день лил дождь, я никуда не пошла, спала и читала, и вот выбралась купить еды.
Лучшее время города.

(no subject)

Нид хелп.
Моя прошлая лаборатория сейчас исследует взаимоотношения современных людей с едой и спортом. Вы очень поможете если пройдете интернет-опросник, это займёт минут 10.
Всё полностью анонимно и данные будут использоваться только в обобщенном виде.

Особенно будут рады мужчинам, их сейчас не хватает в выборке.

https://docs.google.com/forms/d/e/1FAIpQLSeuxTXoCsqfQAheWi17LTimXxoN7yZEX0TGfseZ_fNKtMok5w/viewform?fbclid=IwAR1gOrPFdovJPhSKXacT4rLju2ifxa9nfOYQyoBNzDhWbosooeOgKNJpE3w
girl

places in between

Можно я скажу.

Путешествия вдруг сделались предметом потребления вместо глубоко личного процесса, для которого и слов-то не найдёшь.
(возможно, это объясняет мое внезапное равнодушие к путешествиям)
Толпы одинаковых туристов, которые пытаются live like a local to have an authentic experience.

Вместе с необходимостью сделать всё безопасным и гарантированным современный мир стал подменять жизненные события так называемым "опытом этих событий". Само слово "опыт" неожиданно изменило смысл. По крайней мере, в английском, в русском еще как-то держится (мы всегда отстаём от трендов).
(girlfriend experience. извините)
Собрать сливки, не вложив в процесс себя и никак на самом деле не будучи привязанным. Пройти документированным маршрутом, который составил нанятый профессионал, оптимизирующий твой набор эмоций. Только кажется, что это хорошо, на самом деле мы все равно хотим настоящих собственноручно созданных событий.

Обсуждали в чужом блоге Асю Казанцеву в связи с последним инфоповодом.
Очень давно, когда ЖЖ ещё был актуален, у Аси Казанцевой был пост о родителях ребенка, которые перевозили в другую страну любимую морскую свинку ребенка. Собирали справки и очень устали. Ася сказала, что ей кажется это абсурдом. Проще усыпить свинку и сказать что она убежала.
Я выразила некоторое неодобрение этой позиции. "А если найти на новом месте такую же свинку?" - спросил мой собеседник.

Люди правда... не видят разницы. Действительно держать домашнее животное или держать объект, который позволит тебе испытать эмоцию что у тебя есть домашнее животное.
Pet experience.
(мне интересно сколько людей поймёт этот пост)
А она есть. Мир реален. Свинка живая. Попытки игнорировать это приводят к ощущению фальшивых ёлочных игрушек. И людям все равно хочется настоящий событий - взаимодействия, а не просто проживания эмоций.
Но они не в силах осознать разницу и маются.

"Опыт" вместо реальности вдруг стал означать симулякр, ни на что не указывающий знак. Можно делать почти все то же самое, что делают по-настоящему взаимодействующие, но все еще не взаимодействовать. Доехать до Венеции с её светящимся туманом, отлично провести выходные, испытать все положенные эмоции, но по факту просто потребить Венецию, где-то под прочими эмоциями испытывая смутную внутреннюю пустоту.
Это даже не копирование чужого пути (пройти по следам другого человека - бесценно), это вообще непонятно что. Пустая форма.

Можно даже совместить это с "творчеством". Поехать на акварельные курсы в Венеции. С тем же результатом.
Мало что пугает меня больше.

*

Кажется, единственное, что до сих пор не стало предметом потребления - это собственная работа. И её пытаются (семинары "найди своё призвание", 100 евро за четыре часа, кофе брейк включен в стоимость), но это сложнее.
Я жду очень смешной новой этики в ближайшие пару лет, когда окажется, что работа - это единственное что всё ещё имеет вкус.

*

Нет, я знаю, можно путешествовать, держать животных и заводить романы как и в старые времена.
Я и вовсе сумасшедшая, я могу поехать в никому не известное место потому что мне понравилась песня про него. Но даже мне вдруг стало сложнее.

Очень сложно не сбиться и не наступить в чужой аутентичный опыт.

oh really?

(no subject)

Вообще удивительно насколько прошлый пост никто не понял.
(наверное потому что я сразу начинаю мысль с середины)

Всякое взаимодействие не нейтрально. Сам факт обращения уже несёт в себе объявление намерений, сообщение, контекст - ещё до того как что-то сказано. Есть неявный социальный договор в каких ролях мы с незнакомым человеком можем друг по отношению к другу выступать.

Судя по всему, у нас неявный социальный договор, что мы друг другу никто.
В этом смысле "извините" - самое логичное обращение. Ты выражаешь что сейчас выдернешь собеседника из автоматического режима (и вообще из принятого контекста не-взаимодействия) и захочешь от него чего-то странного.

Полно хороших слов, которые можно было бы использовать, дело не в том что самих слов нет.
girl

(no subject)

Вдруг поняла про отсутствие нормальных обращений к незнакомому человеку в современном русском.
Никакое обращение не нейтрально. Будь оно "товарищ", "luv" или "ханым эфенди". Оно всегда выражает существующую в обществе систему отношений. Это такая кристаллизация подразумеваемого.

Современный русский человек не может определить как он с другим социально соотносится. Он даже не может определить в каком мы все контексте.
Оттуда же избегание контакта вне сложившейся группы - это всякий раз штучная работа. Между прочим это сложно.

Ирландцы вот определились с отношением друг к другу и в присутственных местах меня все называют luv, hun и darling.
oh really?

(no subject)

Пока я поступала в университет, переезжала и воевала с бюрократией, всплыла надолго залежавшаяся у одной из участниц посылка щастья с авторской парфюмерией, про которую я и думать забыла, отправив год назад.

К чему я это. Если вдруг вам напишут, не пугайтесь. Кажется, вчера одного человека уже напугали.
И не забудьте отправить следующему участнику.

*удаляется в закат истерически хохоча*
Кажется, я нечаянно создала городское привидение. Не поручайте мне организацию примерно ничего.
I am of Ireland

(no subject)

Собиратель историй, люблю глушь, дичь и докапываться до первооснов.
Сейчас живу в Ирландии, занимаюсь computational neuroscience.
Раньше делала духи (хобби, ставшее чем-то вроде второй профессии) и это был мой способ делиться любимыми историями, сейчас из-за переездов это в подвешенном состоянии.

Добавляю в друзья нечасто, но всегда смотрю кто ко мне заходит.
В этом посте мне можно что-нибудь написать, если вдруг вам захочется.

(no subject)

Решила что хватит прятаться под замком (глупо думать что все интересные люди мира есть у меня во френдах) и вытаскиваю записи в паблик.
Если тут какие-то внезапные темы - не пугайтесь.

За советы как жить буду банить нещадно, с прочими темами - велкам.